Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




箴言 31:9 - 新標點和合本 神版

9 你當開口按公義判斷, 為困苦和窮乏的辨屈。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 你要開口秉公審判, 為貧窮困苦者辯護。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 你要開口說話,秉公審判, 為困苦和窮乏的人伸冤。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

9 你當開口,以公義施行審判, 為困苦人和貧窮人施行審斷。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

9 你當開口按公義判斷, 為困苦和窮乏的辨屈。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

9 你當開口按公義判斷, 當為困苦和貧窮的人辯護。

Ver Capítulo Copiar




箴言 31:9
30 Referencias Cruzadas  

大衛作以色列眾人的王,又向眾民秉公行義。


因我拯救哀求的困苦人 和無人幫助的孤兒。


你們當為貧寒的人和孤兒伸冤; 當為困苦和窮乏的人施行公義。


作惡,為王所憎惡, 因國位是靠公義堅立。


王坐在審判的位上, 以眼目驅散諸惡。


義人知道查明窮人的案; 惡人沒有聰明,就不得而知。


學習行善, 尋求公平, 解救受欺壓的; 給孤兒伸冤, 為寡婦辨屈。


你的官長居心悖逆, 與盜賊作伴, 各都喜愛賄賂, 追求贓私。 他們不為孤兒伸冤; 寡婦的案件也不得呈到他們面前。


卻要以公義審判貧窮人, 以正直判斷世上的謙卑人, 以口中的杖擊打世界, 以嘴裏的氣殺戮惡人。


大衛家啊,耶和華如此說: 你們每早晨要施行公平, 拯救被搶奪的脫離欺壓人的手, 恐怕我的忿怒因你們的惡行發作, 如火着起,甚至無人能以熄滅。


耶和華如此說:你們要施行公平和公義,拯救被搶奪的脫離欺壓人的手,不可虧負寄居的和孤兒寡婦,不可以強暴待他們,在這地方也不可流無辜人的血。


耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔;他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。


他們肥胖光潤, 作惡過甚,不為人伸冤! 就是不為孤兒伸冤, 不使他亨通, 也不為窮人辨屈。


王啊,求你悅納我的諫言,以施行公義斷絕罪過,以憐憫窮人除掉罪孽,或者你的平安可以延長。」


「你們施行審判,不可行不義;不可偏護窮人,也不可重看有勢力的人,只要按着公義審判你的鄰舍。


「萬軍之耶和華曾對你們的列祖如此說:『要按至理判斷,各人以慈愛憐憫弟兄。


錫安的民哪,應當大大喜樂; 耶路撒冷的民哪,應當歡呼。 看哪,你的王來到你這裏! 他是公義的,並且施行拯救, 謙謙和和地騎着驢, 就是騎着驢的駒子。


不可按外貌斷定是非,總要按公平斷定是非。」


「當時,我囑咐你們的審判官說:『你們聽訟,無論是弟兄彼此爭訟,是與同居的外人爭訟,都要按公義判斷。


你喜愛公義,恨惡罪惡; 所以神,就是你的神,用喜樂油膏你, 勝過膏你的同伴;


我觀看,見天開了。有一匹白馬,騎在馬上的稱為誠信真實,他審判,爭戰,都按着公義。


約拿單向他父親掃羅替大衛說好話,說:「王不可得罪王的僕人大衛;因為他未曾得罪你,他所行的都與你大有益處。


約拿單對父親掃羅說:「他為甚麼該死呢?他做了甚麼呢?」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos