Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




箴言 26:21 - 新標點和合本 神版

21 好爭競的人煽惑爭端, 就如餘火加炭,火上加柴一樣。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

21 好鬥之人煽動爭端, 如同餘火加炭、火上加柴。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

21 好爭競的人,煽動爭端, 就像餘燼上加炭,火上加柴一樣。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

21 好爭執的人煽動爭端, 就如餘火加炭,火上加柴。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

21 好爭競的人煽惑爭端, 就如餘火加炭,火上加柴一樣。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

21 好爭吵的人煽動爭端, 就如餘火加炭,火上加柴一樣。

Ver Capítulo Copiar




箴言 26:21
8 Referencias Cruzadas  

在那裏恰巧有一個匪徒,名叫示巴,是便雅憫人比基利的兒子。他吹角,說:「我們與大衛無分,與耶西的兒子無涉。以色列人哪,你們各回各家去吧!」


以色列眾人聽見耶羅波安回來了,就打發人去請他到會眾面前,立他作以色列眾人的王。除了猶大支派以外,沒有順從大衛家的。


就是勇士的利箭和羅騰木 的炭火。


恨能挑啟爭端; 愛能遮掩一切過錯。


暴怒的人挑啟爭端; 忍怒的人止息紛爭。


好氣的人挑啟爭端; 暴怒的人多多犯罪。


搖牛奶必成奶油; 扭鼻子必出血。 照樣,激動怒氣必起爭端。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos