Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




利未記 21:7 - 新標點和合本 神版

7 不可娶妓女或被污的女人為妻,也不可娶被休的婦人為妻,因為祭司是歸神為聖。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

7 他們不可娶妓女或被休的女人為妻,因為祭司要向上帝保持聖潔。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

7 祭司不可娶被玷辱了的妓女為妻,也不可娶被丈夫離棄的女人為妻;因為祭司是歸他的 神為聖的。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

7 祭司不可娶妓女或被玷汙的女人,也不可娶那被丈夫休了的女人,因為祭司是歸神為聖的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

7 不可娶妓女或被污的女人為妻,也不可娶被休的婦人為妻,因為祭司是歸上帝為聖。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

7 「祭司不可娶妓女,或被玷污的女人為妻,也不可娶被休的婦人為妻,因為他是歸上帝為聖的。

Ver Capítulo Copiar




利未記 21:7
7 Referencias Cruzadas  

約過了三個月,有人告訴猶大說:「你的兒婦她瑪作了妓女,且因行淫有了身孕。」猶大說:「拉出她來,把她燒了!」


耶和華如此說: 我休你們的母親, 休書在哪裏呢? 我將你們賣給我哪一個債主呢? 你們被賣,是因你們的罪孽; 你們的母親被休,是因你們的過犯。


不可娶寡婦和被休的婦人為妻,只可娶以色列後裔中的處女,或是祭司遺留的寡婦。


所以你要使他成聖,因為他奉獻你神的食物;你要以他為聖,因為我-使你們成聖的耶和華-是聖的。


女執事也是如此:必須端莊,不說讒言,有節制,凡事忠心。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos