Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




馬太福音 22:46 - 新標點和合本 上帝版

46 他們沒有一個人能回答一言。從那日以後,也沒有人敢再問他甚麼。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

46 沒人能回答耶穌的問題。此後,再沒人敢用問題刁難耶穌。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

46 沒有一個人能回答他一句話。從那一天起,再沒有人敢問他任何問題了。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

46 沒有人能夠回答他。從那天起,也沒有人敢再問他。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

46 沒有人能回答他一句話。從那天起,再也沒有人敢質問耶穌了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

46 他們沒有一個人能回答一言。從那日以後,也沒有人敢再問他甚麼。

Ver Capítulo Copiar




馬太福音 22:46
12 Referencias Cruzadas  

於是回答耶穌說:「我們不知道。」耶穌說:「我也不告訴你們我仗着甚麼權柄做這些事。」


大衛既稱他為主,他怎麼又是大衛的子孫呢?」


耶穌見他回答的有智慧,就對他說:「你離上帝的國不遠了。」從此以後,沒有人敢再問他甚麼。


耶穌說這話,他的敵人都慚愧了;眾人因他所行一切榮耀的事,就都歡喜了。


他們卻不言語。耶穌就治好那人,叫他走了;


他們不能對答這話。


以後他們不敢再問他甚麼。


又看見那治好了的人和他們一同站着,就無話可駁。


『我是你列祖的上帝,就是亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。』摩西戰戰兢兢,不敢觀看。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos