Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




馬太福音 12:27 - 新標點和合本 上帝版

27 我若靠着別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠着誰呢?這樣,他們就要斷定你們的是非。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

27 我若是靠別西卜趕鬼,你們的子弟又是靠誰趕鬼呢?因此,他們要審判你們。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

27 如果我仗賴貝則步趕鬼,你們的子弟是仗賴誰趕鬼呢?為此,他們要做你們的裁判者。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

27 我若靠別西卜趕鬼,你們的子孫又靠誰趕鬼呢?這樣,他們就要斷定你們的不是。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

27 如果我是靠別西卜驅趕鬼魔,那麼,你們的子弟是靠誰驅趕鬼魔呢?為此,你們的子弟就將要成為你們的審判者了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

27 我若靠着別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠着誰呢?這樣,他們就要斷定你們的是非。

Ver Capítulo Copiar




馬太福音 12:27
10 Referencias Cruzadas  

學生和先生一樣,僕人和主人一樣,也就罷了。人既罵家主是別西卜,何況他的家人呢?」


他的名聲就傳遍了敘利亞 。那裏的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來,耶穌就治好了他們。


法利賽人卻說:「他是靠着鬼王趕鬼。」


我若靠着別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠着誰呢?這樣,他們就要斷定你們的是非。


主人對他說:『你這惡僕,我要憑你的口定你的罪。你既知道我是嚴厲的人,沒有放下的,還要去拿,沒有種下的,還要去收,


我們曉得律法上的話都是對律法以下之人說的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在上帝審判之下。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos