Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬可福音 15:20 - 新標點和合本 上帝版

20 戲弄完了,就給他脫了紫袍,仍穿上他自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

20 戲弄完了,就脫去祂的紫袍,給祂穿上原來的衣服,押祂出去釘十字架。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

20 把耶穌戲弄完了以後,他們脫去了他的紫紅袍,給他穿上他自己的衣服,然後就帶他出去釘十字架。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

20 他們戲弄完了,就把他的紫色的外袍脫下,給他穿回自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

20 他們戲弄完了,就脫下他紫色袍子,給他穿上他自己的衣服,然後帶他出去,要把他釘上十字架。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

20 戲弄完了,就給他脫了紫袍,仍穿上他自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。

Ver Capítulo Copiar




馬可福音 15:20
4 Referencias Cruzadas  

戲弄完了,就給他脫了袍子,仍穿上他自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。


又拿一根葦子打他的頭,吐唾沫在他臉上,屈膝拜他。


有一個古利奈人西門,就是亞歷山大和魯孚的父親,從鄉下來,經過那地方,他們就勉強他同去,好背着耶穌的十字架。


於是彼拉多將耶穌交給他們去釘十字架。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos