Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬可福音 11:13 - 新標點和合本 上帝版

13 遠遠地看見一棵無花果樹,樹上有葉子,就往那裏去,或者在樹上可以找着甚麼。到了樹下,竟找不着甚麼,不過有葉子,因為不是收無花果的時候。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

13 祂遠遠看見一棵長滿葉子的無花果樹,就走過去看能否找到果子。到了樹下,卻什麼也找不到,只有葉子,因為當時不是收無花果的季節。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

13 看見遠遠有一棵綠葉的無花果樹,就前去看是否可以在樹上找到甚麼,及至走到那裏,除了葉子外,甚麼也找不到,原來不是無花果的季節。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

13 他遠遠看見一棵長滿了葉子的無花果樹,就走過去,看看是否可以在樹上找到甚麼。到了樹下,除了葉子甚麼也找不著,因為這不是收無花果的時候。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

13 他遠遠地看見一棵長滿葉子的無花果樹,就上前去,要看看樹上是否有什麼。他來到樹下,除了葉子什麼也找不到,因為不是結無花果的季節。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

13 遠遠地看見一棵無花果樹,樹上有葉子,就往那裏去,或者在樹上可以找着甚麼。到了樹下,竟找不着甚麼,不過有葉子,因為不是收無花果的時候。

Ver Capítulo Copiar




馬可福音 11:13
10 Referencias Cruzadas  

他刨挖園子,撿去石頭, 栽種上等的葡萄樹, 在園中蓋了一座樓, 又鑿出壓酒池; 指望結好葡萄, 反倒結了野葡萄。


萬軍之耶和華的葡萄園就是以色列家; 他所喜愛的樹就是猶大人。 他指望的是公平, 誰知倒有暴虐; 指望的是公義, 誰知倒有冤聲。


看見路旁有一棵無花果樹,就走到跟前,在樹上找不着甚麼,不過有葉子,就對樹說:「從今以後,你永不結果子。」那無花果樹就立刻枯乾了。


第二天,他們從伯大尼出來,耶穌餓了。


耶穌就對樹說:「從今以後,永沒有人吃你的果子。」他的門徒也聽見了。


偶然有一個祭司從這條路下來,看見他就從那邊過去了。


路得就去了,來到田間,在收割的人身後拾取麥穗。她恰巧到了以利米勒本族的人波阿斯那塊田裏。


你們要看看:車若直行以色列的境界到伯‧示麥去,這大災就是耶和華降在我們身上的;若不然,便可以知道不是他的手擊打我們,是我們偶然遇見的。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos