Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




雅歌 1:14 - 新標點和合本 上帝版

14 我以我的良人為一棵鳳仙花, 在隱‧基底葡萄園中。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

14 我的良人在我眼中, 好像隱·基底葡萄園中的鳳仙花。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

14 我以我的良人為一束鳳仙花, 開放在隱.基底的葡萄園裡。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

14 我以我的良人為一棵鳳仙花, 在隱‧基底葡萄園中。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

14 我的良人好像一束鳳仙花, 在隱‧基底的葡萄園中。

Ver Capítulo Copiar

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 我的愛人像一叢鳳仙花, 開放在隱‧基底葡萄園中。

Ver Capítulo Copiar




雅歌 1:14
6 Referencias Cruzadas  

我以我的良人為一袋沒藥, 常在我懷中。


我的良人在男子中, 如同蘋果樹在樹林中。 我歡歡喜喜坐在他的蔭下, 嘗他果子的滋味,覺得甘甜。


匿珊、鹽城、隱‧基底,共六座城,還有屬城的村莊。


大衛從那裏上去,住在隱‧基底的山寨裏。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos