Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




詩篇 10:9 - 新標點和合本 上帝版

9 他埋伏在暗地,如獅子蹲在洞中。 他埋伏,要擄去困苦人; 他拉網,就把困苦人擄去。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 他們像獅子埋伏在暗處, 伺機獵取無助的人, 用網羅拖走他們。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中; 他埋伏要擄走困苦人, 他把困苦人拉入自己的網中,擄走了他們。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

9 他埋伏在隱祕處, 如同洞穴中的獅子。 他埋伏要擄走困苦人; 他把困苦人拉入自己的網羅,擄走他們。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 他埋伏在暗地,如獅子蹲在洞中。 他埋伏,要擄去困苦人; 他拉網,就把困苦人擄去。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

9 他埋伏在暗地,如獅子蹲在洞中。 他埋伏,要俘擄困苦人; 他拉網,就把困苦人擄去。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 10:9
28 Referencias Cruzadas  

因為他必站在窮乏人的右邊, 要救他脫離審判他靈魂的人。


耶和華說:因為困苦人的冤屈 和貧窮人的歎息, 我現在要起來, 把他安置在他所切慕的穩妥之地。


驕傲人為我暗設網羅和繩索; 他們在路旁鋪下網,設下圈套。(細拉)


他像獅子急要抓食, 又像少壯獅子蹲伏在暗處。


我的骨頭都要說: 耶和華啊,誰能像你 救護困苦人脫離那比他強壯的, 救護困苦窮乏人脫離那搶奪他的?


惡人已經弓上弦,刀出鞘, 要打倒困苦窮乏的人, 要殺害行動正直的人。


因為,他們埋伏要害我的命; 有能力的人聚集來攻擊我。 耶和華啊,這不是為我的過犯, 也不是為我的罪愆。


欺壓貧寒的,是辱沒造他的主; 憐憫窮乏的,乃是尊敬主。


欺壓貧窮為要利己的, 並送禮與富戶的,都必缺乏。


暴虐的君王轄制貧民, 好像吼叫的獅子、覓食的熊。


主-萬軍之耶和華說: 你們為何壓制我的百姓, 搓磨貧窮人的臉呢?


吝嗇人所用的法子是惡的; 他圖謀惡計, 用謊言毀滅謙卑人; 窮乏人講公理的時候, 他也是這樣行。


因為在我民中有惡人。 他們埋伏窺探,好像捕鳥的人; 他們設立圈套陷害人。


他向我如熊埋伏, 如獅子在隱密處。


國內眾民一味地欺壓,慣行搶奪,虧負困苦窮乏的,背理欺壓寄居的。


獅子若非抓食,豈能在林中咆哮呢? 少壯獅子若無所得,豈能從洞中發聲呢?


地上虔誠人滅盡; 世間沒有正直人; 各人埋伏,要殺人流血, 都用網羅獵取弟兄。


他用鈎鈎住,用網捕獲, 用拉網聚集他們; 因此,他歡喜快樂,


你用敵人的戈矛刺透他戰士的頭; 他們來如旋風,要將我們分散。 他們所喜愛的是暗中吞吃貧民。


聽啊,有牧人哀號的聲音, 因他們榮華的草場毀壞了。 有少壯獅子咆哮的聲音, 因約旦河旁的叢林荒廢了。


若是雇工,不是牧人,羊也不是他自己的,他看見狼來,就撇下羊逃走;狼抓住羊,趕散了羊羣。


你切不要隨從他們;因為他們有四十多人埋伏,已經起誓說,若不先殺保羅就不吃不喝。現在預備好了,只等你應允。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos