Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




羅馬書 8:17 - 新標點和合本 上帝版

17 既是兒女,便是後嗣,就是上帝的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 我們既然是兒女,就是繼承人,是上帝的繼承人,並且與基督同作繼承人。所以,我們現在若和基督一同受苦,將來也必和祂一同得榮耀。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 既然是兒女,就是後嗣;是 神的後嗣,也和基督一同作後嗣。我們既然和他一同受苦,就必和他一同得榮耀。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

17 既然是兒女,也就是繼承人;如果我們真是為了與他一同得榮耀而與他一同受苦,我們就是神的繼承人,而且與基督同做繼承人。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 既是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

17 若是兒女,就是後嗣,是上帝的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,是要我們和他一同得榮耀。

Ver Capítulo Copiar




羅馬書 8:17
35 Referencias Cruzadas  

於是耶穌對門徒說:「若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。


主人說:『好,你這又良善又忠心的僕人,你在不多的事上有忠心,我要把許多事派你管理;可以進來享受你主人的快樂。』


你們這小羣,不要懼怕,因為你們的父樂意把國賜給你們。


基督這樣受害,又進入他的榮耀,豈不是應當的嗎?」


父啊,我在哪裏,願你所賜給我的人也同我在那裏,叫他們看見你所賜給我的榮耀;因為創立世界以前,你已經愛我了。


堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道;又說:「我們進入上帝的國,必須經歷許多艱難。」


如今我把你們交託上帝和他恩惠的道;這道能建立你們,叫你們和一切成聖的人同得基業。


我差你到他們那裏去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒但權下歸向上帝;又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』」


若因一人的過犯,死就因這一人作了王,何況那些受洪恩又蒙所賜之義的,豈不更要因耶穌基督一人在生命中作王嗎?


律法既因肉體軟弱,有所不能行的,上帝就差遣自己的兒子,成為罪身的形狀,作了贖罪祭,在肉體中定了罪案,


如經上所記: 上帝為愛他的人所預備的 是眼睛未曾看見, 耳朵未曾聽見, 人心也未曾想到的。


我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。


我們為你們所存的盼望是確定的,因為知道你們既是同受苦楚,也必同得安慰。


你們既屬乎基督,就是亞伯拉罕的後裔,是照着應許承受產業的了。


可見,從此以後,你不是奴僕,乃是兒子了;既是兒子,就靠着上帝為後嗣。


這奧祕就是外邦人在基督耶穌裏,藉着福音,得以同為後嗣,同為一體,同蒙應許。


因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。


使我認識基督,曉得他復活的大能,並且曉得和他一同受苦,效法他的死,


現在我為你們受苦,倒覺歡樂;並且為基督的身體,就是為教會,要在我肉身上補滿基督患難的缺欠。


好叫我們因他的恩得稱為義,可以憑着永生的盼望成為後嗣。


天使豈不都是服役的靈、奉差遣為那將要承受救恩的人效力嗎?


就在這末世藉着他兒子曉諭我們;又早已立他為承受萬有的,也曾藉着他創造諸世界。


照樣,上帝願意為那承受應許的人格外顯明他的旨意是不更改的,就起誓為證。


我親愛的弟兄們,請聽,上帝豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎?


可以得着不能朽壞、不能玷污、不能衰殘、為你們存留在天上的基業。


倒要歡喜;因為你們是與基督一同受苦,使你們在他榮耀顯現的時候,也可以歡喜快樂。


得勝的,必承受這些為業:我要作他的上帝,他要作我的兒子。


得勝的,我要賜他在我寶座上與我同坐,就如我得了勝,在我父的寶座上與他同坐一般。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos