Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




羅馬書 10:21 - 新標點和合本 上帝版

21 至於以色列人,他說:「我整天伸手招呼那悖逆頂嘴的百姓。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

21 至於以色列人,他說: 「我整天伸出雙手招呼那悖逆頑固的子民。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

21 論到以色列人,他卻說: “我整天向那悖逆頂嘴的子民伸開雙手。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

21 但是關於以色列人,他卻說:「我整天向那悖逆、頂嘴的子民伸出雙手。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

21 至於以色列人,他說:「我整天伸手招呼那悖逆頂嘴的百姓。」

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

21 關於以色列人,他說:「我整天向那悖逆頂嘴的百姓招手。」

Ver Capítulo Copiar




羅馬書 10:21
19 Referencias Cruzadas  

「然而,他們不順從,竟背叛你,將你的律法丟在背後,殺害那勸他們歸向你的眾先知,大大惹動你的怒氣。


我呼喚,你們不肯聽從; 我伸手,無人理會;


耶和華也從早起來,差遣他的僕人眾先知到你們這裏來(只是你們沒有聽從,也沒有側耳而聽),


我從早起來,差遣我的僕人眾先知去,說:『你們各人當回頭,離開惡道,改正行為,不隨從事奉別神,就必住在我所賜給你們和你們列祖的地上。』只是你們沒有聽從我,也沒有側耳而聽。


因此,耶和華-萬軍之上帝、以色列的上帝如此說:我要使我所說的一切災禍臨到猶大人和耶路撒冷的一切居民。因為我對他們說話,他們沒有聽從;我呼喚他們,他們沒有答應。」


並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。


因為我知道你們是悖逆的,是硬着頸項的。我今日還活着與你們同在,你們尚且悖逆耶和華,何況我死後呢?


「耶和華又對我說:『我看這百姓是硬着頸項的百姓。


不許我們傳道給外邦人使外邦人得救,常常充滿自己的罪惡。上帝的忿怒臨在他們身上已經到了極處。


又說:作了絆腳的石頭,跌人的磐石。他們既不順從,就在道理上絆跌;他們這樣絆跌也是預定的。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos