Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




約翰福音 12:35 - 新標點和合本 上帝版

35 耶穌對他們說:「光在你們中間還有不多的時候,應當趁着有光行走,免得黑暗臨到你們;那在黑暗裏行走的,不知道往何處去。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

35 耶穌對他們說:「光在你們中間照耀的時候不多了,你們要趁著有光的時候走路,免得黑暗臨到你們。走在黑暗裡的人不知道要往哪裡去。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

35 耶穌對他們說:「光還在你們中間的時間不多了。你們應趁著有光的時候走路,免得黑暗制勝你們。在黑暗中行走的人不知道走向哪裏。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

35 耶穌說:“光在你們中間的時間不多了。你們應當趁著有光的時候行走,免得黑暗追上你們。在黑暗中行走的人,不知道往哪裡去。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

35 耶穌說:「光在你們當中的時候不多了。要趁著有光的時候行走,免得黑暗抓住你們!因為在黑暗裡行走的人,不知道自己往哪裡去。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

35 耶穌對他們說:「光在你們中間還有不多的時候,應當趁着有光行走,免得黑暗臨到你們;那在黑暗裏行走的,不知道往何處去。

Ver Capítulo Copiar




約翰福音 12:35
27 Referencias Cruzadas  

惡人的道好像幽暗, 自己不知因甚麼跌倒。


雅各家啊,來吧! 我們在耶和華的光明中行走。


因此,他們的道路必像黑暗中的滑地, 他們必被追趕,在這路中仆倒; 因為當追討之年, 我必使災禍臨到他們。 這是耶和華說的。


他們告訴他,是拿撒勒人耶穌經過。


若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。」


耶穌回答說:「白日不是有十二小時嗎?人在白日走路,就不致跌倒,因為看見這世上的光。


你們應當趁着有光,信從這光,使你們成為光明之子。」 耶穌說了這話,就離開他們隱藏了。


我到世上來,乃是光,叫凡信我的,不住在黑暗裏。


「等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我。」


於是耶穌說:「我還有不多的時候和你們同在,以後就回到差我來的那裏去。


耶穌又對眾人說:「我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裏走,必要得着生命的光。」


但他們的心地剛硬,直到今日誦讀舊約的時候,這帕子還沒有揭去。這帕子在基督裏已經廢去了。


所以,有了機會就當向眾人行善,向信徒一家的人更當這樣。


從前你們是暗昧的,但如今在主裏面是光明的,行事為人就當像光明的子女。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos