Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約翰福音 1:36 - 新標點和合本 上帝版

36 他見耶穌行走,就說:「看哪,這是上帝的羔羊!」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

36 他看見耶穌經過,就說:「看啊!這是上帝的羔羊!」

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

36 看見耶穌踱步,就說:「看!上帝的羔羊。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

36 約翰看見耶穌走過的時候,就說:“看哪, 神的羊羔!”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

36 約翰看著耶穌走過,就說:「看哪,神的羔羊!」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

36 他見耶穌行走,就說:「看哪,這是神的羔羊!」

Ver Capítulo Copiar




約翰福音 1:36
7 Referencias Cruzadas  

以撒對他父親亞伯拉罕說:「父親哪!」亞伯拉罕說:「我兒,我在這裏。」以撒說:「請看,火與柴都有了,但燔祭的羊羔在哪裏呢?」


地極的人都當仰望我, 就必得救; 因為我是上帝,再沒有別神。


次日,約翰看見耶穌來到他那裏,就說:「看哪,上帝的羔羊,除去世人罪孽的!


兩個門徒聽見他的話,就跟從了耶穌。


仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在上帝寶座的右邊。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos