Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約伯記 27:2 - 新標點和合本 上帝版

2 上帝奪去我的理,全能者使我心中愁苦。 我指着永生的上帝起誓:

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

2 「我憑不給我公道的永恆上帝, 憑使我靈魂陷入痛苦的全能者起誓,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

2 “永活的 神奪去我的公理, 全能者使我心中痛苦。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

2 神奪去我的理,全能者使我心中愁苦。 我指着永生的神起誓:

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

2 「我指著奪去我公道的永生上帝, 並使我心中愁苦的全能者起誓:

Ver Capítulo Copiar

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 我指著沒有以公道待我的永生上帝發誓, 我指著使我心悲痛的全能者保證,

Ver Capítulo Copiar




約伯記 27:2
26 Referencias Cruzadas  

約押說:「我指着永生的上帝起誓:你若不說戲耍的那句話,今日早晨百姓就回去,不追趕弟兄了。」


基列寄居的提斯比人以利亞對亞哈說:「我指着所事奉永生耶和華-以色列的上帝起誓,這幾年我若不禱告,必不降露,不下雨。」


以利亞說:「我指着所事奉永生的萬軍之耶和華起誓,我今日必使亞哈得見我。」


婦人上了山,到神人那裏,就抱住神人的腳。基哈西前來要推開她,神人說:「由她吧!因為她心裏愁苦,耶和華向我隱瞞,沒有指示我。」


你手所造的, 你又欺壓,又藐視, 卻光照惡人的計謀。 這事你以為美嗎?


上帝把我交給不敬虔的人, 把我扔到惡人的手中。


就該知道是上帝傾覆我, 用網羅圍繞我。


上帝使我喪膽; 全能者使我驚惶。


約伯曾說:我是公義, 上帝奪去我的理;


你以為有理, 或以為你的公義勝於上帝的公義,


你豈可廢棄我所擬定的? 豈可定我有罪,好顯自己為義嗎?


他用暴風折斷我, 無故地加增我的損傷。


我就是喘一口氣,他都不容, 倒使我滿心苦惱。


雅各啊,你為何說, 我的道路向耶和華隱藏? 以色列啊,你為何言, 我的冤屈上帝並不查問?


他們若殷勤學習我百姓的道,指着我的名起誓說:『我指着永生的耶和華起誓』,正如他們從前教我百姓指着巴力起誓,他們就必建立在我百姓中間。


你必憑誠實、公平、公義, 指着永生的耶和華起誓; 列國必因耶和華稱自己為有福, 也必因他誇耀。


其中的人雖然指着永生的耶和華起誓, 所起的誓實在是假的。


你對他們說,主耶和華說:我指着我的永生起誓,我斷不喜悅惡人死亡,惟喜悅惡人轉離所行的道而活。以色列家啊,你們轉回,轉回吧!離開惡道,何必死亡呢?


然我指着我的永生起誓,遍地要被我的榮耀充滿。


你今夜在這裏住宿,明早他若肯為你盡親屬的本分,就由他吧!倘若不肯,我指着永生的耶和華起誓,我必為你盡了本分,你只管躺到天亮。」


我指着救以色列-永生的耶和華起誓,就是我兒子約拿單犯了罪,他也必死。」但百姓中無一人回答他。


百姓對掃羅說:「約拿單在以色列人中這樣大行拯救,豈可使他死呢?斷乎不可!我們指着永生的耶和華起誓,連他的一根頭髮也不可落地,因為他今日與上帝一同做事。」於是百姓救約拿單免了死亡。


我要打發童子,說:『去把箭找來。』我若對童子說:『箭在後頭,把箭拿來』,你就可以回來;我指着永生的耶和華起誓,你必平安無事。


我主啊,耶和華既然阻止你親手報仇,取流血的罪,所以我指着永生的耶和華、又敢在你面前起誓說:『願你的仇敵和謀害你的人都像拿八一樣。』


我指着阻止我加害於你的耶和華-以色列永生的上帝起誓,你若不速速地來迎接我,到明日早晨,凡屬拿八的男丁必定不留一個。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos