Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




箴言 14:21 - 新標點和合本 上帝版

21 藐視鄰舍的,這人有罪; 憐憫貧窮的,這人有福。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

21 藐視鄰舍是罪過, 憐憫窮人蒙福樂。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

21 藐視鄰舍的,是為有罪; 恩待貧窮人的,是為有福。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

21 藐視自己鄰人的,是有罪的; 恩待卑微人的,是蒙福的!

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

21 藐視鄰舍的,這人有罪; 憐憫貧窮的,這人有福。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

21 藐視鄰舍的,這人有罪; 施恩給困苦人的,這人有福。

Ver Capítulo Copiar




箴言 14:21
28 Referencias Cruzadas  

施恩與人、借貸與人的,這人事情順利; 他被審判的時候要訴明自己的冤。


他施捨錢財,賙濟貧窮; 他的仁義存到永遠。 他的角必被高舉,大有榮耀。


因為他沒有藐視憎惡受苦的人, 也沒有向他掩面; 那受苦之人呼籲的時候,他就垂聽。


藐視鄰舍的,毫無智慧; 明哲人卻靜默不言。


欺壓貧寒的,是辱沒造他的主; 憐憫窮乏的,乃是尊敬主。


戲笑窮人的,是辱沒造他的主; 幸災樂禍的,必不免受罰。


惡人來,藐視隨來; 羞恥到,辱罵同到。


憐憫貧窮的,就是借給耶和華; 他的善行,耶和華必償還。


惡人的心樂人受禍; 他眼並不憐恤鄰舍。


眼目慈善的,就必蒙福, 因他將食物分給窮人。


賙濟貧窮的,不致缺乏; 佯為不見的,必多受咒詛。


人以厚利加增財物, 是給那憐憫窮人者積蓄的。


王啊,求你悅納我的諫言,以施行公義斷絕罪過,以憐憫窮人除掉罪孽,或者你的平安可以延長。」


耶穌向那些仗着自己是義人,藐視別人的,設一個比喻,


我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」


你要謹慎,不可心裏起惡念,說:『第七年的豁免年快到了』,你便惡眼看你窮乏的弟兄,甚麼都不給他,以致他因你求告耶和華,罪便歸於你了。


並且不懈怠,總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos