Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 32:11 - 新標點和合本 上帝版

11 又如鷹攪動巢窩, 在雛鷹以上兩翅搧展, 接取雛鷹,背在兩翼之上。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 又如老鷹攪動窩巢, 盤旋在雛鷹之上, 展開雙翼接住牠們, 背著他們飛翔。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 又像老鷹攪動巢窩, 飛翔在雛鷹之上, 搧展翅膀,接取雛鷹, 背在自己的兩翼之上。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 又如老鷹攪動窩巢, 在幼鳥之上搧展, 張開翅膀接住他, 背在自己的羽翼上。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 又如鷹攪動巢窩, 在雛鷹以上兩翅搧展, 接取雛鷹,背在兩翼之上。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

11 鷹怎樣攪動巢窩, 在雛鷹上面飛翔, 展開雙翅接住雛鷹, 背在兩翼之上,

Ver Capítulo Copiar




申命記 32:11
13 Referencias Cruzadas  

地是空虛混沌,淵面黑暗;上帝的靈運行在水面上。


他坐着基路伯飛行; 他藉着風的翅膀快飛。


『我向埃及人所行的事,你們都看見了,且看見我如鷹將你們背在翅膀上,帶來歸我。


雀鳥怎樣搧翅覆雛, 萬軍之耶和華也要照樣保護耶路撒冷。 他必保護拯救, 要越門保守。


但那等候耶和華的必重新得力。 他們必如鷹展翅上騰; 他們奔跑卻不困倦, 行走卻不疲乏。


直到你們年老,我仍這樣; 直到你們髮白,我仍懷搋。 我已造作,也必保抱; 我必懷抱,也必拯救。


他們在一切苦難中, 他也同受苦難; 並且他面前的使者拯救他們; 他以慈愛和憐憫救贖他們; 在古時的日子常保抱他們,懷搋他們。


耶和華說:「腰帶怎樣緊貼人腰,照樣,我也使以色列全家和猶大全家緊貼我,好叫他們屬我為子民,使我得名聲,得頌讚,得榮耀;他們卻不肯聽。」


我原教導以法蓮行走, 用膀臂抱着他們, 他們卻不知道是我醫治他們。


論便雅憫說: 耶和華所親愛的必同耶和華安然居住; 耶和華終日遮蔽他,也住在他兩肩之中。


我們因着信,就知道諸世界是藉上帝話造成的;這樣,所看見的,並不是從顯然之物造出來的。


於是有大鷹的兩個翅膀賜給婦人,叫她能飛到曠野,到自己的地方,躲避那蛇;她在那裏被養活一載二載半載。


牠的尾巴拖拉着天上星辰的三分之一,摔在地上。龍就站在那將要生產的婦人面前,等她生產之後,要吞吃她的孩子。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos