Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




猶大書 1:17 - 新標點和合本 上帝版

17 親愛的弟兄啊,你們要記念我們主耶穌基督之使徒從前所說的話。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 親愛的弟兄姊妹,要謹記主耶穌基督的使徒從前給你們的警告。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 但你們呢,親愛的,你們要記住我們主耶穌基督的使徒從前所說的話。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

17 至於你們蒙愛的人哪,你們當想起我們主耶穌基督的使徒們先前所說的話。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 親愛的弟兄啊,你們要記念我們主耶穌基督之使徒從前所說的話。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

17 親愛的,至於你們,要記得我們主耶穌基督的使徒從前所說的話。

Ver Capítulo Copiar




猶大書 1:17
8 Referencias Cruzadas  

「你們當記念我僕人摩西的律法,就是我在何烈山為以色列眾人所吩咐他的律例典章。


我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」


並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石,


他所賜的,有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師,


我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃罪呢?這救恩起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了。


叫你們記念聖先知預先所說的話和主救主的命令,就是使徒所傳給你們的。


我們是屬上帝的,認識上帝的就聽從我們;不屬上帝的就不聽從我們。從此我們可以認出真理的靈和謬妄的靈來。


親愛的弟兄啊,我想盡心寫信給你們,論我們同得救恩的時候,就不得不寫信勸你們,要為從前一次交付聖徒的真道竭力地爭辯。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos