Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




歷代志下 32:9 - 新標點和合本 上帝版

9 此後,亞述王西拿基立和他的全軍攻打拉吉,就差遣臣僕到耶路撒冷見猶大王希西家和一切在耶路撒冷的猶大人,說:

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 之後,亞述王西拿基立率領全軍圍攻拉吉,同時派遣臣僕到耶路撒冷城,對猶大王希西迦和城中所有的猶大人說:

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 隨後,亞述王西拿基立和他統領的全軍攻打拉吉的時候,就差派他的臣僕到耶路撒冷來見猶大王希西家和所有在耶路撒冷的猶大人,說:

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

9 此後,亞述王西納基立帶著他的全軍攻打拉吉的時候,派遣他的臣僕們去耶路撒冷,對猶大王希西加和耶路撒冷的所有猶大人說:

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 此後,亞述王西拿基立和他的全軍攻打拉吉,就差遣臣僕到耶路撒冷見猶大王希西家和一切在耶路撒冷的猶大人,說:

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

9 此後,亞述王西拿基立和跟隨他的全軍攻打拉吉,派臣僕到耶路撒冷見猶大王希西家和所有在耶路撒冷的猶大人,說:

Ver Capítulo Copiar




歷代志下 32:9
9 Referencias Cruzadas  

亞述王從拉吉差遣他珥探、拉伯撒利,和拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裏去。他們上到耶路撒冷,就站在上池的水溝旁,在漂布地的大路上。


亞多萊音、拉吉、亞西加、


「亞述王西拿基立如此說:『你們倚靠甚麼,還在耶路撒冷受困呢?


亞述王從拉吉差遣拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裏去。他就站在上池的水溝旁,在漂布地的大路上。


拉伯沙基回去,正遇見亞述王攻打立拿;原來他早聽見亞述王拔營離開拉吉。


拉吉的居民哪,要用快馬套車; 錫安民的罪由你而起; 以色列人的罪過在你那裏顯出。


約書亞和以色列眾人從立拿往拉吉去,對着拉吉安營,攻打這城。


一個是耶末王,一個是拉吉王,


拉吉、波斯加、伊磯倫、


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos