Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




歷代志下 24:13 - 新標點和合本 上帝版

13 工人操作,漸漸修成,將上帝殿修造得與從前一樣,而且甚是堅固。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

13 工人辛勤整修,工程進展順利,上帝的殿恢復了原貌,而且非常堅固。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

13 作工的人不住工作,重修的工程在他們手下順利進行;他們把 神的殿重建得和先前一樣,並且非常堅固。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

13 於是做工的人開工,修復工作在他們手中順利進行。他們照著原來的規格恢復神的殿,並且加固它。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

13 工人操作,漸漸修成,將神殿修造得與從前一樣,而且甚是堅固。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

13 工人做工,修理工程在他們手中漸漸完成,他們將上帝的殿修理得如同從前一樣,非常堅固。

Ver Capítulo Copiar




歷代志下 24:13
7 Referencias Cruzadas  

大衛說:「我兒子所羅門還年幼嬌嫩,要為耶和華建造的殿宇必須高大輝煌,使名譽榮耀傳遍萬國;所以我要為殿預備材料。」於是,大衛在未死之先預備的材料甚多。


王與耶何耶大將銀子交給耶和華殿裏辦事的人,他們就雇了石匠、木匠重修耶和華的殿,又雇了鐵匠、銅匠修理耶和華的殿。


工程完了,他們就把其餘的銀子拿到王與耶何耶大面前,用以製造耶和華殿供奉所用的器皿和調羹,並金銀的器皿。 耶何耶大在世的時候,眾人常在耶和華殿裏獻燔祭。


參巴拉、多比雅、阿拉伯人、亞捫人、亞實突人聽見修造耶路撒冷城牆,着手進行堵塞破裂的地方,就甚發怒。


凡做聖所一切工的智慧人各都離開他所做的工,


你們中間存留的,有誰見過這殿從前的榮耀呢?現在你們看着如何?豈不在眼中看如無有嗎?」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos