Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




歷代志上 2:1 - 新標點和合本 上帝版

1 以色列的兒子是呂便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

1 以色列的兒子是呂便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、

Ver Capítulo Copiar

新譯本

1 以色列的兒子是:流本、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

1 以下是以色列的眾子: 魯本、西緬、利未、 猶大、以薩迦、西布倫、

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

1 以色列的兒子是呂便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

1 以色列的兒子是呂便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、

Ver Capítulo Copiar




歷代志上 2:1
17 Referencias Cruzadas  

那人說:「你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因為你與上帝與人較力,都得了勝。」


她將近於死,靈魂要走的時候,就給她兒子起名叫便‧俄尼;他父親卻給他起名叫便雅憫。


雅各的兒子們,你們要聚集而聽, 要聽你們父親以色列的話。


瑪基疊族長、以蘭族長。這都是以東人的族長。


但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得、亞設。


以色列的長子原是呂便;因他污穢了父親的牀,他長子的名分就歸了約瑟。只是按家譜他不算長子。


猶大從她瑪氏生法勒斯和謝拉;法勒斯生希斯崙;希斯崙生亞蘭;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos