Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




歷代志上 12:2 - 新標點和合本 上帝版

2 他們善於拉弓,能用左右兩手甩石射箭,都是便雅憫人掃羅的族弟兄。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

2 他們是弓箭手,左右手都能甩石射箭,來自便雅憫支派,與掃羅同族。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

2 他們配備弓箭,能用左右兩手開弓甩石射箭;他們都屬便雅憫支派,是掃羅的親族。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

2 他們裝備了弓箭,左右手都能投石、拉弓射箭;他們是便雅憫人,是掃羅的族兄弟。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

2 他們善於拉弓,能用左右兩手甩石射箭,都是便雅憫人掃羅的族弟兄。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

2 他們是弓箭手,能左右甩石,開弓射箭,都是便雅憫人掃羅同族的弟兄:

Ver Capítulo Copiar




歷代志上 12:2
7 Referencias Cruzadas  

便雅憫支派,掃羅的族弟兄也有三千人,他們向來大半歸順掃羅家。


為首的是亞希以謝,其次是約阿施,都是基比亞人示瑪的兒子。還有亞斯瑪威的兒子耶薛和毗力,又有比拉迦,並亞拿突人耶戶,


烏蘭的兒子都是大能的勇士,是弓箭手,他們有許多的子孫,共一百五十名,都是便雅憫人。


以法蓮的子孫帶着兵器,拿着弓, 臨陣之日轉身退後。


在眾軍之中有揀選的七百精兵,都是左手便利的,能用機弦甩石打人,毫髮不差。


以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者,就是便雅憫人基拉的兒子以笏;他是左手便利的。以色列人託他送禮物給摩押王伊磯倫。


大衛用手從囊中掏出一塊石子來,用機弦甩去,打中非利士人的額,石子進入額內,他就仆倒,面伏於地。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos