Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記下 1:19 - 新標點和合本 上帝版

19 歌中說:以色列啊, 你尊榮者在山上被殺! 大英雄何竟死亡!

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

19 「以色列啊, 你榮耀的王伏屍山上, 勇士竟然倒下!

Ver Capítulo Copiar

新譯本

19 “以色列啊!尊榮的人都在高處被殺, 勇士怎麼都已仆倒!

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

19 以色列啊,你的尊榮者在你的高處被殺! 勇士竟然倒下!

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

19 歌中說:以色列啊, 你尊榮者在山上被殺! 大英雄何竟死亡!

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

19 以色列啊,尊榮者在你的高處被殺! 大英雄竟然仆倒!

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記下 1:19
11 Referencias Cruzadas  

掃羅和約拿單- 活時相悅相愛,死時也不分離 -他們比鷹更快,比獅子還強。


英雄何竟在陣上仆倒! 約拿單何竟在山上被殺!


英雄何竟仆倒! 戰具何竟滅沒!


到那日,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。


他在耶和華面前生長如嫩芽, 像根出於乾地。 他無佳形美容; 我們看見他的時候, 也無美貌使我們羨慕他。


主何竟發怒,使黑雲遮蔽錫安城! 他將以色列的華美從天扔在地上; 在他發怒的日子並不記念自己的腳凳。


冠冕從我們的頭上落下; 我們犯罪了,我們有禍了!


我折斷那稱為「榮美」的杖,表明我廢棄與萬民所立的約。


於是,我牧養這將宰的羣羊,就是羣中最困苦的羊。我拿着兩根杖,一根我稱為「榮美」,一根我稱為「聯索」。這樣,我牧養了羣羊。


次日,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos