Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 21:9 - 新標點和合本 上帝版

9 祭司說:「你在以拉谷殺非利士人歌利亞的那刀在這裏,裹在布中,放在以弗得後邊,你要就可以拿去;除此以外,再沒有別的。」大衛說:「這刀沒有可比的!求你給我。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 祭司答道:「你在以拉谷殺的非利士人歌利亞的刀在這裡,用布包著放在以弗得後面。你要就拿去吧,這裡沒有別的刀了。」大衛答道:「這刀再好不過了,把它給我吧。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 祭司回答:“有一把刀,是你從前在以拉谷擊殺的那非利士人歌利亞的刀。這刀用布包著,放在以弗得後面,你若是要拿去自用,就拿去吧,因為這裡除了這刀以外,再沒有別的武器了。”大衛說:“沒有比這更好的刀了,請你給我吧!”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

9 祭司回答:「你在以拉溪谷擊殺的那非利士人歌利亞的刀,看哪,用布蒙著,放在以弗得後面。如果你要拿走它,就拿走吧;除此以外,這裡沒有別的。」 大衛說:「沒有比它更好的了,把它給我吧!」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 祭司說:「你在以拉谷殺非利士人歌利亞的那刀在這裏,裹在布中,放在以弗得後邊,你要就可以拿去;除此以外,再沒有別的。」大衛說:「這刀沒有可比的!求你給我。」

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

9 祭司說:「你在以拉谷所殺的非利士人歌利亞的那刀,看哪,裹在布中,放在以弗得後邊。你若要可以拿去,除此以外,再沒有別的了。」大衛說:「沒有甚麼可以跟它比的了!請你給我。」

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 21:9
6 Referencias Cruzadas  

掃羅和以色列人也聚集,在以拉谷安營,擺列隊伍,要與非利士人打仗。


大衛問亞希米勒說:「你手下有槍有刀沒有?因為王的事甚急,連刀劍器械我都沒有帶。」


亞希米勒為他求問耶和華,又給他食物,並給他殺非利士人歌利亞的刀。」


又將掃羅的軍裝放在亞斯她錄廟裏,將他的屍身釘在伯‧珊的城牆上。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos