Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




撒母耳記上 20:24 - 新標點和合本 上帝版

24 大衛就去藏在田野。到了初一日,王坐席要吃飯。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

24 於是,大衛就躲到田野。初一到了,掃羅王入席吃飯,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

24 於是大衛在田裡藏起來。到了初一,王坐席吃飯。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

24 於是大衛躲藏在田野裡。 到了新月節,王入席要吃飯。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

24 大衛就去藏在田野。到了初一日,王坐席要吃飯。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

24 大衛就去藏在田野。到了初一,王要坐席用餐。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 20:24
12 Referencias Cruzadas  

吃素菜,彼此相愛, 強如吃肥牛,彼此相恨。


設筵滿屋,大家相爭, 不如有塊乾餅,大家相安。


惡人的祭物是可憎的; 何況他存惡意來獻呢?


行仁義公平 比獻祭更蒙耶和華悅納。


因為他們以奸惡吃餅, 以強暴喝酒。


你們吃喝,不是為自己吃,為自己喝嗎?


眾人將耶穌從該亞法那裏往衙門內解去,那時天還早。他們自己卻不進衙門,恐怕染了污穢,不能吃逾越節的筵席。


至於你我今日所說的話,有耶和華在你我中間為證,直到永遠。」


王照常坐在靠牆的位上,約拿單侍立,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛的座位空設。


大衛對約拿單說:「明日是初一,我當與王同席,求你容我去藏在田野,直到第三日晚上。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos