Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




士師記 5:30 - 新標點和合本 上帝版

30 他們莫非得財而分? 每人得了一兩個女子? 西西拉得了彩衣為擄物, 得繡花的彩衣為掠物。 這彩衣兩面繡花, 乃是披在被擄之人頸項上的。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

30 『莫非他們在搜索、瓜分戰利品? 每人得到一兩個少女, 西西拉分得繡花彩巾, 繡花的彩色圍巾作戰利品。』

Ver Capítulo Copiar

新譯本

30 ‘莫非他們正在分戰利品? 每個勇士分得一兩個女子; 西西拉得了彩衣作戰利品, 得了一兩件繡花的彩衣作戰利品, 為我的頸項,得著繡花的彩衣作戰利品嗎?’

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

30 『他們一定是在 尋找、分配戰利品吧。 每人分得一兩個女子; 西西拉得了彩衣 ——刺繡的彩衣為戰利品, 他們把兩面刺繡的彩衣 披在脖子上為戰利品。』

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

30 他們莫非得財而分? 每人得了一兩個女子? 西西拉得了彩衣為擄物, 得繡花的彩衣為掠物。 這彩衣兩面繡花, 乃是披在被擄之人頸項上的。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

30 『或許他們得了戰利品而分, 每個壯士得了一兩個女子? 西西拉得了彩衣為擄物, 得了繡花的彩衣為掠物, 這兩面繡花的彩衣, 披在頸項上作為戰利品。』

Ver Capítulo Copiar




士師記 5:30
11 Referencias Cruzadas  

以色列原來愛約瑟過於愛他的眾子,因為約瑟是他年老生的;他給約瑟做了一件彩衣。


那時她瑪穿着彩衣,因為沒有出嫁的公主都是這樣穿。暗嫩的僕人就把她趕出去,關門上閂。


惡人誇勝是暫時的, 不敬虔人的喜樂不過轉眼之間嗎?


她要穿錦繡的衣服,被引到王前; 隨從她的陪伴童女也要被帶到你面前。


統兵的君王逃跑了,逃跑了; 在家等候的婦女分受所奪的。


仇敵說:我要追趕,我要追上; 我要分擄物,我要在他們身上稱我的心願。 我要拔出刀來,親手殺滅他們。


院子的門當有簾子,長二十肘,要拿藍色、紫色、朱紅色線,和撚的細麻,用繡花的手工織成,柱子四根,帶卯的座四個。


心裏謙卑與窮乏人來往, 強如將擄物與驕傲人同分。


在黑暗中行走的百姓看見了大光; 住在死蔭之地的人有光照耀他們。


君王都來爭戰。 那時迦南諸王在米吉多水旁的他納爭戰, 卻未得擄掠銀錢。


聰明的宮女安慰她, 她也自言自語地說:


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos