Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




士師記 3:23 - 新標點和合本 上帝版

23 以笏就出到遊廊,將樓門盡都關鎖。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

23 便走出房間,把門都關上,鎖好。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

23 以笏出到走廊,把涼樓上的門關起來,上了鎖。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

23 以胡德出來到走廊上,他把閣樓的門從裡面關上,鎖住了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

23 以笏就出到遊廊,將樓門盡都關鎖。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

23 以笏出到門廊,把王關在樓門裏面,就上了鎖。

Ver Capítulo Copiar




士師記 3:23
4 Referencias Cruzadas  

那時她瑪穿着彩衣,因為沒有出嫁的公主都是這樣穿。暗嫩的僕人就把她趕出去,關門上閂。


以笏來到王面前;王獨自一人坐在涼樓上。以笏說:「我奉上帝的命報告你一件事。」王就從座位上站起來。


連劍把都刺進去了。劍被肥肉夾住,他沒有從王的肚腹拔出來,且穿通了後身。


以笏出來之後,王的僕人到了,看見樓門關鎖,就說:「他必是在樓上大解。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos