Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




利未記 9:22 - 新標點和合本 上帝版

22 亞倫向百姓舉手,為他們祝福。他獻了贖罪祭、燔祭、平安祭就下來了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

22 亞倫舉手為民眾祝福,他獻完贖罪祭、燔祭和平安祭後走下祭壇。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

22 亞倫向眾人舉起手,為他們祝福;他獻了贖罪祭、燔祭和平安祭,就下來。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

22 接著,亞倫向民眾舉起雙手,祝福他們。他獻上贖罪祭、燔祭和平安祭之後,就下來。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

22 亞倫向百姓舉手,為他們祝福。他獻了贖罪祭、燔祭、平安祭就下來了。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

22 亞倫向百姓舉手,為他們祝福。他獻了贖罪祭、燔祭、平安祭就下來了。

Ver Capítulo Copiar




利未記 9:22
16 Referencias Cruzadas  

站着,大聲為以色列全會眾祝福,說:


暗蘭的兒子是亞倫、摩西。亞倫和他的子孫分出來,好分別至聖的物,在耶和華面前燒香、事奉他,奉他的名祝福,直到永遠。


王轉臉為以色列會眾祝福,以色列會眾就都站立。


他的名要存到永遠, 要留傳如日之久。 人要因他蒙福; 萬國要稱他有福。


耶和華怎樣吩咐的,他們就怎樣做了。摩西看見一切的工都做成了,就給他們祝福。


耶和華曉諭摩西說:


於是抱着小孩子,給他們按手,為他們祝福。


耶穌領他們到伯大尼的對面,就舉手給他們祝福。


上帝既興起他的僕人,就先差他到你們這裏來,賜福給你們,叫你們各人回轉,離開罪惡。」


願主耶穌基督的恩惠、上帝的慈愛、聖靈的感動常與你們眾人同在!


那時,耶和華將利未支派分別出來,擡耶和華的約櫃,又侍立在耶和華面前事奉他,奉他的名祝福,直到今日。


祭司利未的子孫要近前來;因為耶和華-你的上帝揀選了他們事奉他,奉耶和華的名祝福,所有爭訟毆打的事都要憑他們判斷。


不以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福;因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos