Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 33:9 - 新標點和合本 上帝版

9 摩西進會幕的時候,雲柱降下來,立在會幕的門前,耶和華便與摩西說話。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 摩西進入會幕後,便有雲柱降下來,停在會幕門口,耶和華就跟摩西說話。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 摩西進會幕的時候,就有雲柱降下來,停在會幕門口上面;耶和華就與摩西談話。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

9 每當摩西進入那帳篷的時候,雲柱就降下來,停留在那帳篷的入口,耶和華就與摩西說話。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 摩西進會幕的時候,雲柱降下來,立在會幕的門前,耶和華便與摩西說話。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

9 摩西進會幕的時候,雲柱就降下來,停在會幕的門前,耶和華就與摩西說話。

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 33:9
17 Referencias Cruzadas  

上帝和亞伯拉罕說完了話,就離開他上升去了。


耶和華與亞伯拉罕說完了話就走了;亞伯拉罕也回到自己的地方去了。


他在雲柱中對他們說話; 他們遵守他的法度和他所賜給他們的律例。


我要在那裏與你相會,又要從法櫃施恩座上二基路伯中間,和你說我所要吩咐你傳給以色列人的一切事。」


耶和華在西奈山和摩西說完了話,就把兩塊法版交給他,是上帝用指頭寫的石版。


眾百姓看見雲柱立在會幕門前,就都起來,各人在自己帳棚的門口下拜。


耶和華與摩西面對面說話,好像人與朋友說話一般。摩西轉到營裏去,惟有他的幫手-一個少年人嫩的兒子約書亞不離開會幕。


當摩西出營到會幕去的時候,百姓就都起來,各人站在自己帳棚的門口,望着摩西,直等到他進了會幕。


誰也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊羣牛羣吃草。」


耶和華在雲中降臨,和摩西一同站在那裏,宣告耶和華的名。


說:「主啊,我若在你眼前蒙恩,求你在我們中間同行,因為這是硬着頸項的百姓。又求你赦免我們的罪孽和罪惡,以我們為你的產業。」


耶和華的靈在那裏降在我身上。他對我說:「你起來往平原去,我要在那裏和你說話。」


我要在那裏降臨,與你說話,也要把降於你身上的靈分賜他們,他們就和你同當這管百姓的重任,免得你獨自擔當。


摩西進會幕要與耶和華說話的時候,聽見法櫃的施恩座以上、二基路伯中間有與他說話的聲音,就是耶和華與他說話。


耶和華對摩西說:「你的死期臨近了;要召約書亞來,你們二人站在會幕裏,我好囑咐他。」於是摩西和約書亞去站在會幕裏。


耶和華在會幕裏雲柱中顯現,雲柱停在會幕門以上。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos