Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




但以理書 3:20 - 新標點和合本 上帝版

20 又吩咐他軍中的幾個壯士,將沙得拉、米煞、亞伯尼歌捆起來,扔在烈火的窰中。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

20 又命令軍中的勇士將沙得拉、米煞和亞伯尼歌綁起來,扔進烈焰熊熊的火窯。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

20 又吩咐他軍隊中幾個最精壯的士兵,把沙得拉、米煞和亞伯尼歌綁起來,扔在烈火的窯中。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

20 又命令他軍隊中幾個最強壯的人,把沙德拉克、米沙克、亞伯尼哥綁起來,扔進烈火燃燒的窯中。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

20 又吩咐他軍中的幾個壯士,將沙得拉、米煞、亞伯尼歌捆起來,扔在烈火的窰中。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

20 又命令他軍中的幾個壯士,把沙得拉、米煞、亞伯尼歌捆起來,扔在烈火的窯中。

Ver Capítulo Copiar




但以理書 3:20
7 Referencias Cruzadas  

太監長給他們起名:稱但以理為伯提沙撒,稱哈拿尼雅為沙得拉,稱米沙利為米煞,稱亞撒利雅為亞伯尼歌。


你們再聽見角、笛、琵琶、琴、瑟、笙,和各樣樂器的聲音,若俯伏敬拜我所造的像,卻還可以;若不敬拜,必立時扔在烈火的窰中,有何神能救你們脫離我手呢?」


當時,尼布甲尼撒怒氣填胸,向沙得拉、米煞、亞伯尼歌變了臉色,吩咐人把窰燒熱,比尋常更加七倍;


這三人穿着褲子、內袍、外衣,和別的衣服,被捆起來扔在烈火的窰中。


打了許多棍,便將他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守。


約在半夜,保羅和西拉禱告,唱詩讚美上帝,眾囚犯也側耳而聽。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos