Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




以西結書 33:18 - 新標點和合本 上帝版

18 義人轉離他的義而作罪孽,就必因此死亡。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

18 義人若離義行惡,必因惡行而死。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

18 義人若離開他的義,去行惡事,他就必因此死亡;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

18 義人轉離他的義而作罪孽,就必因此死亡。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

18 義人轉離自己的義作惡,他必因此而死亡。

Ver Capítulo Copiar

《現代中文譯本2019--繁體版》

18 義人不再做好事,反而去做壞事,他一定因此死亡。

Ver Capítulo Copiar




以西結書 33:18
9 Referencias Cruzadas  

他們若行我眼中看為惡的事,不聽從我的話,我就必後悔,不將我所說的福氣賜給他們。


義人若轉離義行而作罪孽,照着惡人所行一切可憎的事而行,他豈能存活嗎?他所行的一切義都不被記念;他必因所犯的罪、所行的惡死亡。


再者,義人何時離義而犯罪,我將絆腳石放在他面前,他就必死;因你沒有警戒他,他必死在罪中,他素來所行的義不被記念;我卻要向你討他喪命的罪。


「你本國的子民還說:『主的道不公平。』其實他們的道不公平。


惡人轉離他的惡,行正直與合理的事,就必因此存活。


只是義人必因信得生。 他若退後,我心裏就不喜歡他。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos