Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




以斯帖記 9:31 - 新標點和合本 上帝版

31 勸他們按時守這「普珥日」,禁食呼求,是照猶大人末底改和王后以斯帖所囑咐的,也照猶大人為自己與後裔所應承的。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

31 囑咐他們照猶太人末底改和以斯帖王后的指示,按他們為自己和後代所規定的,按時守普珥節,禁食哀哭。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

31 勸他們按著規定的時期,照著猶大人末底改和王后以斯帖所囑咐的,也照著他們在禁食和哀求的時候為自己與後裔所承諾的,守這普珥節。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

31 為要確立所定的日期守這些普珥日,就是照著猶太人末迪凱和王后以斯帖為他們所確立的,也是照著他們為自己和自己的後裔,在禁食、哀哭中所確立的日子。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

31 勸他們按時守這「普珥日」,禁食呼求,是照猶大人末底改和王后以斯帖所囑咐的,也照猶大人為自己與後裔所應承的。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

31 勸他們遵照猶太人末底改和以斯帖王后所規定的,按時守這普珥日,並照著猶太人為自己與後裔所規定的,禁食與哀求。

Ver Capítulo Copiar




以斯帖記 9:31
4 Referencias Cruzadas  

耶利米為約西亞作哀歌。所有歌唱的男女也唱哀歌,追悼約西亞,直到今日;而且在以色列中成了定例。這歌載在哀歌書上。


「你當去招聚書珊城所有的猶大人,為我禁食三晝三夜,不吃不喝;我和我的宮女也要這樣禁食。然後我違例進去見王,我若死就死吧!」


王的諭旨所到的各省各處,猶大人大大悲哀,禁食哭泣哀號,穿麻衣躺在灰中的甚多。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos