Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




以斯帖記 2:20 - 新標點和合本 上帝版

20 以斯帖照着末底改所囑咐的,還沒有將籍貫宗族告訴人;因為以斯帖遵*末底改的命,如撫養她的時候一樣。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

20 以斯帖依照末底改的吩咐,沒有向人透露自己的身世和籍貫,因為她像幼年時一樣聽從末底改的話。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

20 以斯帖照著末底改吩咐她的,沒有把自己的身世和種族告訴人;末底改所說的話,以斯帖都遵行,就像昔日養育她的時候一樣。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

20 以斯帖照著末迪凱所吩咐她的,沒有把自己的宗族和她的民族告訴人;以斯帖遵行末迪凱的話,就像被末迪凱撫養時那樣。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

20 以斯帖照着末底改所囑咐的,還沒有將籍貫宗族告訴人;因為以斯帖遵*末底改的命,如撫養她的時候一樣。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

20 以斯帖遵照末底改所囑咐的,沒有將籍貫宗族告訴人;以斯帖照末底改的吩咐去做,正如受他撫養的時候一樣。

Ver Capítulo Copiar




以斯帖記 2:20
3 Referencias Cruzadas  

以斯帖未曾將籍貫宗族告訴人,因為末底改囑咐她不可叫人知道。


末底改撫養他叔叔的女兒哈大沙(後名以斯帖),因為她沒有父母。這女子又容貌俊美;她父母死了,末底改就收她為自己的女兒。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos