Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




撒母耳记上 8:17 - 新标点和合本 - 神版

17 你们的羊群他必取十分之一,你们也必作他的仆人。

Ver Capítulo Copiar

圣经当代译本修订版

17 他会拿去你们羊群的十分之一,你们必做他的奴仆。

Ver Capítulo Copiar

中文标准译本

17 他将收取你们羊群的十分之一,连你们自己也将作他的奴仆。

Ver Capítulo Copiar

和合本修订版

17 你们的羊群,他必征收十分之一,你们自己也必作他的仆人。

Ver Capítulo Copiar

新标点和合本 上帝版

17 你们的羊群他必取十分之一,你们也必作他的仆人。

Ver Capítulo Copiar

新译本

17 你们的羊群,他要征收十分之一;连你们自己也作他的奴仆。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳记上 8:17
5 Referencias Cruzadas  

「你父亲使我们负重轭,做苦工,现在求你使我们做的苦工、负的重轭轻松些,我们就事奉你。」


亚伯拉罕也将自己所得来的,取十分之一给他。他头一个名翻出来就是仁义王,他又名撒冷王,就是平安王的意思。


歌利亚对着以色列的军队站立,呼叫说:「你们出来摆列队伍做什么呢?我不是非利士人吗?你们不是扫罗的仆人吗?可以从你们中间拣选一人,使他下到我这里来。


又必取你们的仆人婢女,健壮的少年人和你们的驴,供他的差役。


那时你们必因所选的王哀求耶和华,耶和华却不应允你们。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios