Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




哥林多前书 10:24 - 新标点和合本 - 神版

24 无论何人,不要求自己的益处,乃要求别人的益处。

Ver Capítulo Copiar

圣经当代译本修订版

24 无论是谁,不要求自己的好处,要求别人的好处。

Ver Capítulo Copiar

中文标准译本

24 谁都不应当求自己的益处,而应当求别人的益处。

Ver Capítulo Copiar

和合本修订版

24 无论什么人,不要求自己的益处,而要求别人的益处。

Ver Capítulo Copiar

新标点和合本 上帝版

24 无论何人,不要求自己的益处,乃要求别人的益处。

Ver Capítulo Copiar

新译本

24 人不要求自己的好处,却要求别人的好处。

Ver Capítulo Copiar




哥林多前书 10:24
7 Referencias Cruzadas  

就好像我凡事都叫众人喜欢,不求自己的益处,只求众人的益处,叫他们得救。


不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,


如今,我打算第三次到你们那里去,也必不累着你们;因我所求的是你们,不是你们的财物。儿女不该为父母积财,父母该为儿女积财。


别人都求自己的事,并不求耶稣基督的事。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios