Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




历代志下 4:10 - 新标点和合本 - 神版

10 将海安在殿门的右边,就是南边。

Ver Capítulo Copiar

圣经当代译本修订版

10 铜海放在殿的右边,就是东南方。

Ver Capítulo Copiar

中文标准译本

10 他把铜海放在殿宇的右侧,在东南角。

Ver Capítulo Copiar

和合本修订版

10 他把铜海安在殿的右边,就是东南边。

Ver Capítulo Copiar

新标点和合本 上帝版

10 将海安在殿门的右边,就是南边。

Ver Capítulo Copiar

新译本

10 又把铜海放在殿的右边,就是东南方。

Ver Capítulo Copiar




历代志下 4:10
2 Referencias Cruzadas  

话还没有说完,不料,利百加肩头上扛着水瓶出来。利百加是彼土利所生的;彼土利是亚伯拉罕兄弟拿鹤妻子密迦的儿子。


五个安在殿门的右边,五个放在殿门的左边;又将海放在殿门的右旁,就是南边。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios