Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




利未记 25:54 - 新标点和合本 - 神版

54 他若不这样被赎,到了禧年,要和他的儿女一同出去。

Ver Capítulo Copiar

圣经当代译本修订版

54 如果禧年来临前他没有被赎回,到了禧年他和孩子们都要获得自由。

Ver Capítulo Copiar

中文标准译本

54 如果他不能以这些方式被赎回,他与他的儿女一起要在禧年自由离去。

Ver Capítulo Copiar

和合本修订版

54 他若不这样被赎,到了禧年,仍要和他的儿女一同出去。

Ver Capítulo Copiar

新标点和合本 上帝版

54 他若不这样被赎,到了禧年,要和他的儿女一同出去。

Ver Capítulo Copiar

新译本

54 如果他不在这些年间把自己赎回,到了禧年,也可以和他的儿女一同离去。

Ver Capítulo Copiar




利未记 25:54
8 Referencias Cruzadas  

但耶和华如此说: 就是勇士所掳掠的,也可以夺回; 强暴人所抢的,也可以解救。 与你相争的,我必与他相争; 我要拯救你的儿女。


对那被捆绑的人说:出来吧! 对那在黑暗的人说:显露吧! 他们在路上必得饮食, 在一切净光的高处必有食物。


耶和华如此说:「你们是无价被卖的,也必无银被赎。


第五十年,你们要当作圣年,在遍地给一切的居民宣告自由。这年必为你们的禧年,各人要归自己的产业,各归本家。


「这禧年,你们各人要归自己的地业。


因为以色列人都是我的仆人,是我从埃及地领出来的。我是耶和华-你们的 神。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios