Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




列王纪上 7:16 - 新标点和合本 - 神版

16 又用铜铸了两个柱顶安在柱上,各高五肘。

Ver Capítulo Copiar

圣经当代译本修订版

16 然后用铜铸造了两个高两米二的柱冠,安在柱顶上。

Ver Capítulo Copiar

中文标准译本

16 他做了两个柱头,装在柱子的顶上,是用铜铸成的;第一个柱头高五肘,第二个柱头也高五肘。

Ver Capítulo Copiar

和合本修订版

16 他做了两个柱顶安在柱上,是用铜铸造的,一个柱顶高五肘,第二个柱顶也高五肘。

Ver Capítulo Copiar

新标点和合本 上帝版

16 又用铜铸了两个柱顶安在柱上,各高五肘。

Ver Capítulo Copiar

新译本

16 他又用铜铸造了两个柱顶,安放在柱头上,每个柱顶高两公尺两公寸。

Ver Capítulo Copiar




列王纪上 7:16
8 Referencias Cruzadas  

他制造两根铜柱,每根高十八肘,围十二肘;


柱顶上有装修的网子和拧成的链索,每顶七个。


又为帘子做五根柱子和柱子上的钩子,用金子把柱顶和柱子上的杆子包裹。柱子有五个带卯的座,是铜的。


柱子带卯的座是铜的,柱子上的钩子和杆子是银的,柱顶是用银子包的。院子一切的柱子都是用银杆连络的。


帷子的柱子四根,带卯的铜座四个;柱子上的钩子和杆子是银的;柱顶是用银子包的。


用那一千七百七十五舍客勒银子做柱子上的钩子,包裹柱顶并柱子上的杆子。


柱上有铜顶,高五肘;铜顶的周围有网子和石榴,都是铜的。那一根柱子照此一样,也有石榴。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios