Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬太福音 13:7 - 四福音書 – 共同譯本

7 有的落在荊棘中,荊棘長起來,把它們窒息了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

7 有些落在荊棘叢中,荊棘長起來便把幼苗擠住了;

Ver Capítulo Copiar

新譯本

7 有的落在荊棘裡,荊棘長大了,就把它擠住。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

7 有些落進荊棘叢裡,荊棘長起來,就把它們擠住了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

7 有落在荊棘裏的,荊棘長起來,把它擠住了;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

7 有落在荊棘裏的,荊棘長起來,把它擠住了;

Ver Capítulo Copiar




馬太福音 13:7
8 Referencias Cruzadas  

那撒在荊棘中的,是指聽了那話的人,或因世俗的焦慮,或因財富的迷惑,把話窒息了,結不出果實來。


太陽一升起,就曬焦了,又因為沒有根就枯乾了。


有的落在好的土裏,就結了果實,有的一百倍,有的六十倍,有的三十倍。


有的落在荊棘叢中,荊棘長起來,把它擠得窒息了,結不出果實;


有的落在荊棘中,荊棘同它一起長起來,把它窒息了。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos