Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬太福音 10:10 - 四福音書 – 共同譯本

10 在路上不要帶行囊,不要帶兩件內衣,不要穿鞋,也不要拿手杖,因為工人配得他的食物。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 不要帶行李、備用的衣服、鞋或手杖,因為工人理應得到供應。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

10 路上不要帶行囊,也不要帶兩件衣裳,不要帶鞋或手杖,因為作工的理當得到供應。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

10 在路上不要帶行囊,不要帶兩件衣服,也不要帶鞋子和手杖,因為工人配得自己的食物。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 行路不要帶口袋;不要帶兩件褂子,也不要帶鞋和柺杖。因為工人得飲食是應當的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 行路不要帶口袋;不要帶兩件褂子,也不要帶鞋和柺杖。因為工人得飲食是應當的。

Ver Capítulo Copiar




馬太福音 10:10
12 Referencias Cruzadas  

你們進入任何一座城或村莊,要查問那裏誰配得上,就住在那裏,直到離開。


囑咐他們除了一根拐杖外不要帶甚麼東西上路,不要帶食糧,不要帶行囊,在腰帶裏不要帶錢,


約翰回答他們:「有兩件內衣的,要分給沒有的;有食物的,也要照樣做。」


向他們說:「你們在路上甚麼也不要帶;不要帶手杖,不要帶行囊,不要帶食物,不要帶銀錢,也不要帶兩件內衣。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos