Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




馬可福音 8:22 - 四福音書 – 共同譯本

22 他們來到貝賽達,有人給耶穌帶來一盲人,求耶穌撫摸他。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

22 他們到了伯賽大,有人帶來一個瞎眼的人,求耶穌摸他。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

22 後來他們到了伯賽大,有人帶了一個瞎眼的人到他跟前,求耶穌摸他。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

22 他們來到伯賽達,有人帶來一個瞎眼的,懇求耶穌摸他。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

22 他們來到伯賽大,有人帶一個瞎子來,求耶穌摸他。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

22 他們來到伯賽大,有人帶一個瞎子來,求耶穌摸他。

Ver Capítulo Copiar




馬可福音 8:22
14 Referencias Cruzadas  

「哥拉汛哪,你有禍了!貝賽達呀,你有禍了!因為在你們那裏行的神蹟,如果行在泰爾和西頓,他們早就披麻撒灰悔改了。


他們要求只摸摸他外袍的衣邊;凡摸到的都治好了。


耶穌摸了她的手,熱症離開了她,她就起來,伺候他們。


耶穌伸手摸了他,說:「我願意,你潔淨了吧!」他的痲瘋病立刻就潔淨了。


於是他摸他們的眼睛,說「照你們的信德,給你們成就吧!」


有人帶來一個癱子,由四個人抬著。


因為他治好了許多人,因此所有患病的人都向他湧來,要觸摸他。


耶穌隨即催促他的門徒上船到貝賽達對岸去,好讓他遣散群眾。


「哥拉汛哪,你有禍了!貝賽達呀,你有禍了!因為在你們那裏行的神蹟,如果行在泰爾和西頓,那裏的人早就披上麻衣,坐在灰塵中,悔過自新了。


使徒們回來,把他們所做的一切事向耶穌報告,耶穌就帶著他們悄悄地退避到一座名叫貝賽達的城去。


菲利浦原籍貝賽達,與安德烈和彼得同鄉。


他們來到加利利的貝塞達人菲利浦跟前,請求他說:「先生!我們想見見耶穌。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos