Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




馬可福音 16:7 - 四福音書 – 共同譯本

7 你們快去告訴他的門徒和彼得說:『就如他對你們說過的,他要比你們先到加利利去,你們在那裏可見到他。』」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

7 你們回去,告訴祂的門徒,特別是彼得,『祂要先你們一步去加利利,你們將在那裡見到祂,正如祂以前所說的一樣。』」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

7 你們去告訴他的門徒和彼得:他要比你們先到加利利去,你們在那裡必定看見他,正如他從前告訴你們的。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

7 你們去,告訴他的門徒們和彼得:『他要在你們之前到加利利去。在那裡,你們將見到他,正如他告訴過你們的。』」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

7 你們可以去告訴他的門徒和彼得,說:『他在你們以先往加利利去。在那裏你們要見他,正如他從前所告訴你們的。』」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

7 你們可以去告訴他的門徒和彼得,說:『他在你們以先往加利利去。在那裏你們要見他,正如他從前所告訴你們的。』」

Ver Capítulo Copiar




馬可福音 16:7
12 Referencias Cruzadas  

但我復活以後,要比你們先到加利利去。」


當下耶穌對她們說:「不用害怕!你們去告訴我的弟兄,叫他們往加利利去,在那裏他們會看見我。」


並且快去告訴他的門徒,他已從死人中復活了。看哪,他比你們先往加利利去,在那裏你們會看見他。看哪,我對你們全說了。」


但我復活以後,要比你們先到加利利去。」


所有的門徒都丟下他逃跑了。


她們就離開墓穴跑出去,顫慄出神,沒有給任何人說甚麼,因為她們害怕。 〔


此後,耶穌在提比利亞海邊再次顯現給門徒;他顯現的經過是這樣的:


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos