Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




路加福音 5:36 - 四福音書 – 共同譯本

36 他又對他們講比喻說:「沒有人從新衣服上撕下一塊來補釘,縫在舊衣服上;若是這樣,新衣破了,撕下來的那塊新布也跟舊衣不相稱。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

36 耶穌又給他們講了一個比喻,說:「沒有人會從新衣服上撕下一塊布來,補在舊衣服上。否則,不但新衣服撕破了,舊衣服和新補丁也不相稱。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

36 他又對他們設個比喻說:“沒有人會從新衣服撕下一塊布,補在舊衣服上,如果這樣,不但新衣服撕破了,而且新撕下的布,也和舊的不調和。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

36 耶穌又對他們講了一個比喻:「沒有人從新衣服上撕下一塊布來縫在舊衣服上,否則,他不但撕破了新衣服,而且來自新衣服的那塊布與舊衣服不相稱。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

36 耶穌又設一個比喻,對他們說:「沒有人把新衣服撕下一塊來補在舊衣服上;若是這樣,就把新的撕破了,並且所撕下來的那塊新的和舊的也不相稱。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

36 耶穌又設一個比喻,對他們說:「沒有人把新衣服撕下一塊來補在舊衣服上;若是這樣,就把新的撕破了,並且所撕下來的那塊新的和舊的也不相稱。

Ver Capítulo Copiar




路加福音 5:36
7 Referencias Cruzadas  

但日子將到,當新郎從他們當中被帶走時,那些日子他們就要禁食了。」


也沒有人把新酒裝在舊皮囊裏;若是這樣,新酒會脹破舊皮囊,酒流失了,皮囊也壞了。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos