Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




路加福音 23:56 - 四福音書 – 共同譯本

56 他們回去後,預備了香料和香膏。安息日,她們按照誡命休息。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

56 便回去預備香料和膏油。安息日到了,她們按律法的規定休息了一天。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

56 就回去預備香料和香膏。 安息日,她們遵著誡命安息。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

56 就回去預備香料和香液。不過在安息日,她們還是按照誡命休息了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

56 她們就回去,預備了香料香膏。她們在安息日,便遵着誡命安息了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

56 她們就回去,預備了香料香膏。她們在安息日,便遵着誡命安息了。

Ver Capítulo Copiar




路加福音 23:56
9 Referencias Cruzadas  

安息日一過,瑪德蓮的瑪利亞,雅各的母親瑪利亞及莎羅美買了香油為了去塗抹耶穌。


一週的第一天,大清早,婦女們帶著預備好的香料,來到墳墓那裏。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos