Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




路加福音 18:9 - 四福音書 – 共同譯本

9 耶穌又向一些深信自己為義人而瞧不起別人的人說了這個比喻:

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 耶穌對那些自以為義、藐視別人的人講了一個比喻:

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 耶穌向那些自恃為義、輕視別人的人,講了這個比喻:

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

9 耶穌還對某些自以為義而藐視其他人的,講了這個比喻:

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

9 耶穌向那些仗着自己是義人,藐視別人的,設一個比喻,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 耶穌向那些仗着自己是義人,藐視別人的,設一個比喻,

Ver Capítulo Copiar




路加福音 18:9
22 Referencias Cruzadas  

但是他要表示自己有理,就問耶穌:「誰是我的鄰人呢?」


法利塞人和經學教師竊竊私議說:「這個人接待罪人,又跟他們吃飯。」


耶穌對他們說:「你們在人面前自充義人,但是,上帝洞悉你們的心,因為人看作崇高的事,在上帝面前卻是可僧的。


那個法利塞人站著,自言自語禱告說:『上帝啊,我感謝你,因為我不像其他的人,他們勒索、不義、奸淫,也不像這個稅務員。


眾人見了,竊竊私議說:「他竟然到一個罪人家裏投宿。」


那位請耶穌坐席的法利塞人見了,就心裏想:「這個人若是先知,會知道這個碰他的人是誰,是怎樣的女人:她是一個罪人。」


猶太人回答他:「我們說你是撒馬利亞人,並且著了魔,豈不說得對嗎?」


他們辱罵他說:「你才是他的門徒,我們是摩西的門徒。


他們斥責他:「你整個人生於罪惡中,還敢教訓我們嗎?」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos