Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




路加福音 17:23 - 四福音書 – 共同譯本

23 有人要對你們說:『看哪,在那裏!看哪,在這裏!』你們不要去,也不要跟隨他們。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

23 有人將對你們說,『看啊,祂在這裡!』或說,『看啊,祂在那裡!』你們不要出去,也不要追隨他們。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

23 有人會對你們說:‘看哪,在那裡;看哪,在這裡!’你們不要出去,也不要追隨他們。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

23 他們會告訴你們『看,在那裡!』或『看,在這裡!』你們不要出去,也不要追隨他們;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

23 人將要對你們說:『看哪,在那裏!看哪,在這裏!』你們不要出去,也不要跟隨他們!

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

23 人將要對你們說:『看哪,在那裏!看哪,在這裏!』你們不要出去,也不要跟隨他們!

Ver Capítulo Copiar




路加福音 17:23
4 Referencias Cruzadas  

人也不能說:『看哪,它在這裏!』或說:『它在那裏!』因為上帝的國就在你們當中。」


耶穌說:「你們小心,不要受欺騙!因為有許多人要假冒我的名字來,說:『我就是(基督)』;又說:『時期近了』,你們千萬不要跟隨他們。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos