约翰福音 11:12 - 和合本修订版12 门徒就说:“主啊,他若睡了,就会好的。” Ver Capítulo圣经当代译本修订版12 门徒说:“主啊,他如果睡了,肯定会好的。” Ver Capítulo中文标准译本12 门徒们就对他说:“主啊,他如果是睡着了,就有救了!” Ver Capítulo新标点和合本 上帝版12 门徒说:「主啊,他若睡了,就必好了。」 Ver Capítulo新标点和合本 - 神版12 门徒说:「主啊,他若睡了,就必好了。」 Ver Capítulo新译本12 门徒说:“主啊,如果他睡了,就会好过来的。” Ver Capítulo |