Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




民数记 15:10 - 和合本修订版

10 又用半欣酒作浇酒祭,献给耶和华为馨香的火祭。

Ver Capítulo Copiar

圣经当代译本修订版

10 还要献上两升酒作奠祭。这是蒙耶和华悦纳的馨香之祭。

Ver Capítulo Copiar

中文标准译本

10 还要献上半欣的酒为酒祭,作为馨香的火祭献给耶和华。

Ver Capítulo Copiar

新标点和合本 上帝版

10 又用酒半欣作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

Ver Capítulo Copiar

新标点和合本 - 神版

10 又用酒半欣作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

Ver Capítulo Copiar

新译本

10 也要用两公升酒作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

Ver Capítulo Copiar




民数记 15:10
5 Referencias Cruzadas  

“献公牛、或公绵羊、或小绵羊、或小山羊,每只都要这样处理;


无论是燔祭或祭物,要为每只小绵羊预备四分之一欣酒作浇酒祭。


就要把十分之三伊法细面和半欣油调和作素祭,和公牛一同献上,


一篮用油调和的无酵细面饼和抹了油的无酵薄饼,以及同献的素祭和浇酒祭。


断奶之后,她就带着孩子,连同一头三岁的公牛,一伊法细面,一皮袋酒,上示罗耶和华的殿去。那时,孩子还小。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios