約翰福音 16:22 - 和合本修訂版22 你們現在也是憂愁,但我要再見到你們,你們的心就會有喜樂了;這喜樂沒有人能奪去。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本22 同樣,現在你們痛苦,但到我再見你們的時候,你們的心必歡喜,而且這份喜樂是誰也奪不去的。 Ver Capítulo四福音書 – 共同譯本22 固然你們如今有所憂慮,但我會再來看你們,你們的心會喜樂,這喜樂沒有人能從你們心裏奪去。 Ver Capítulo新譯本22 現在你們也有憂愁;但我要再見你們,你們的心就會喜樂,你們的喜樂是沒有人能夠奪去的。 Ver Capítulo中文標準譯本22 這樣,你們現在雖然也有憂慮,但是我會再見到你們,你們心裡將喜樂,並且沒有人能奪去你們的喜樂。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版22 你們現在也是憂愁,但我要再見你們,你們的心就喜樂了;這喜樂也沒有人能奪去。 Ver Capítulo |