Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




箴言 26:21 - 和合本修訂版

21 好爭吵的人煽動爭端, 就如餘火加炭,火上加柴一樣。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

21 好鬥之人煽動爭端, 如同餘火加炭、火上加柴。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

21 好爭競的人,煽動爭端, 就像餘燼上加炭,火上加柴一樣。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

21 好爭執的人煽動爭端, 就如餘火加炭,火上加柴。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

21 好爭競的人煽惑爭端, 就如餘火加炭,火上加柴一樣。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

21 好爭競的人煽惑爭端, 就如餘火加炭,火上加柴一樣。

Ver Capítulo Copiar




箴言 26:21
8 Referencias Cruzadas  

在那裏恰巧有一個無賴,名叫示巴,是便雅憫人比基利的兒子。他吹角,說: 「我們與大衛無份, 與耶西的兒子無關。 以色列啊,各回自己的帳棚去吧!」


以色列眾人聽見耶羅波安回來了,就派人去請他到會眾那裏,立他作全以色列的王。除了猶大支派,沒有跟從大衛家的。


就是勇士的利箭、 羅騰木的炭火。


恨能挑啟爭端; 愛能遮掩一切過錯。


暴怒的人挑啟爭端; 忍怒的人止息紛爭。


好生氣的人挑起爭端, 暴怒的人多多犯錯。


攪動牛奶必成乳酪, 扭鼻子必出血, 照樣,激發烈怒必挑起爭端。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos