Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




箴言 26:12 - 和合本修訂版

12 你看見自以為有智慧的人嗎? 愚昧人比他更有指望。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

12 自以為有智慧的人, 還不如愚人有希望。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

12 你見過自以為有智慧的人嗎? 愚昧人比他更有指望。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

12 你見過自以為有智慧的人嗎? 愚昧人比他更有希望。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

12 你見自以為有智慧的人嗎? 愚昧人比他更有指望。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

12 你見自以為有智慧的人嗎? 愚昧人比他更有指望。

Ver Capítulo Copiar




箴言 26:12
17 Referencias Cruzadas  

愚妄人所行的,在自己眼中看為正直; 惟智慧人從善如流。


你看見辦事殷勤的人嗎? 他必侍立在君王面前, 不在平庸的人面前。


懶惰人眼看自己 比七個善於應對的人更有智慧。


要照愚昧人的愚昧話回答他, 免得他自以為有智慧。


有錢人自以為有智慧, 但聰明的貧寒人能看穿他。


心中自以為是的,就是愚昧人; 憑智慧行事的,必蒙拯救。


你見過言語急躁的人嗎? 愚昧人比他更有指望。


不要自以為有智慧; 要敬畏耶和華,遠離惡事。


禍哉!那些在自己眼中有智慧, 在自己面前有通達的人。


這兩個兒子是哪一個照著父親的意願做了呢?」他們說:「大兒子。」耶穌說:「我實在告訴你們,稅吏和娼妓倒比你們先進上帝的國。


法利賽人獨自站著,自言自語地禱告說:『上帝啊,我感謝你,我不像別人勒索、不義、姦淫,也不像這個稅吏。


於是他轉過來向著那女人,對西門說:「你看見這女人嗎?我進了你的家,你沒有給我水洗腳,但這女人用眼淚滴濕了我的腳,又用頭髮擦乾。


耶穌對他們說:「你們若是失明的,就沒有罪了;但現在你們說『我們能看見』,你們的罪還在。」


要彼此同心,不要心高氣傲,倒要俯就卑微的人。不要自以為聰明。


你說:我是富足的,已經發了財,一樣都不缺,卻不知道你是困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos